-> Send to a friend

宇多田ヒカル (Hikaru Utada):Deep River

From LyricWiki

Jump to: navigation, search
This song is performed by 宇多田ヒカル (Hikaru Utada) and appears on the album Deep River (2002).

Kanji

点と点をつなぐように
線を描き指がなぞるのは
私の来た道それとも行き先

線と線を結ぶ二人
やがてみんな海に辿り着き
ひとつになるから怖くないけれど

いくつもの河を流れ
わけも聞かずに
与えられた名前とともに
全てを受け入れるなんて
しなくていいよ
私たちの痛みが今飛び立った

剣と剣がぶつかり会う音を
知る為に託された剣じゃないよ
そんな矛盾で誰を守れるの

何度も姿を変えて
私の前に舞い降りたあなたを
今日は探してる
どこでも受け入れられようと
しないでいいよ
自分らしさというツルギを皆授かった

時には流れを変えて
何も持たずに
与えられた名前とともに
全てを受け入れるなんて
しなくていいよ
潮風に向かい鳥たちが今飛び立った
  


Romanized Japanese

Ten to ten wo tsunagu you ni
Sen wo egaku yubi ga nazoru no wa
Watashi no kita michi soretomo ikisaki

Sen to sen wo musubu futari
Yagate minna umi ni tadori tsuki
Hitotsu ni naru kara kowaku nai keredo

Oh oh Ikutsu mono kawa wo nagare
Wake mo kikazu ni
Ataerareta namae to tomo ni
Oh oh subete wo uke ireru nante
Shinakute ii yo
Watashitachi no itami ga ima tobi datta

Ken to ken ga butsukari au oto wo
Shiru tame ni takusareta ken ja nai yo
Sonna mujun de dare wo mamoreru no

Oh oh Nando mo sugata wo kaete
Watashi no mae ni mai orita anata wo
Kyou wa sagashiteru
Oh oh Doko demo uke irerare you to
Shinaide ii yo
Jibun rashisa to iu TSURUGI wo mina sazukatta

Oh oh Toki ni wa nagare wo kaete
Nanimo motazu ni
Ataerareta namae to tomo ni
Oh oh Subete wo uke ireru nante
Shinakute ii yo
Shiokaze ni mukai toritachi ga ima tobi datta

English Translation

Connecting point to point;
Drawing lines with my finger.
Is the road I've came down my true destination?

Line to line, we link together
Before long, everyone arrives at the sea
And will become one. That's why I'm not scared

Oh oh, flowing through
Countless rivers
You don't have to accept everything
Oh oh, with the name you're given
Without ever asking 'why'?
Our pain just now flew away.

We weren't entrusted with swords
Just so we'd know how they sound when they clash.
Who can protect you from this kind of contradiction?

Oh oh, you change shape so many times
Floating down before me
Today I'm looking for you.
Oh oh, you don't have to be accepted
Everywhere. Everyone was blessed with a blade
Called "individuality"

Oh oh, sometimes the riverflow changes
You don't have to accept everything
Oh oh, with the name you're given
Without having anything.
The birds facing against the
Sea breeze just flew away.
External links
Personal tools
LyricWiki Challenge
LyricWiki Challenge + Facebook App
Try the LyricWiki Challenge
Facebook App!
Friend spotlight (info)
Doctor Who Wiki - Tardis Index File

why the ad?