The site is undergoing an upgrade... please be patient while we fix things as fast as we can. We're keeping a running list of known issues with the current version.
-> Send to a friend

宇多田ヒカル (Hikaru Utada):SAKURA ドロップス

From LyricWiki

Jump to: navigation, search
This song is performed by 宇多田ヒカル (Hikaru Utada) and appears on the album Single Collection Vol.1 (2004).
This song is performed by 宇多田ヒカル (Hikaru Utada) and appears on the album Deep River (2002).
The Japanese title of this song is SAKURA ドロップス. This is read as Sakura Drops.

[edit] Kanji

恋をして 終わりを告げ
誓うことは: これが最後の heartbreak
桜さえ風の中で揺れて
やがて花を咲かすよ

降り出した夏の雨が
涙の横を通った すーっと
思い出とダブる映像
秋のドラマ再放送

どうして同じようなパンチ
何度もくらっちゃうんだ
それでもまた戦うんだろう
それが命の不思議

恋をして 全て捧げ
願うことは: これが最後の heartbreak
桜さえ時の中で揺れて
やがて花を咲かすよ

繰り返す季節の中で
くつが擦り減ったく

もっと肩の力抜いて
過去はどこかにしまっておけ
ここからそう遠くないだろう
観たこともない景色

止まらない胸痛み超えて
もっと君に近づきたいよ
一周りしては戻り
青い空をずっと探り

恋をして 終わりを告げ
誓うことは: 今日が最初の Good day
桜まで風の中で揺れて
そっと君に手を伸ばすよ

好きで好きでどうしようもない
それとこれとは関係無い

  


[edit] Romanization

Koi wo shite owari wo tsuge
Chikau koto wa: kore ga saigo no heartbreak
Sakura sae kaze no naka de yurete
Yagate hana wo sakasu yo

Furidashita natsu ame ga
Namida no yoko wo tootta sutto
Omoi de to DABURU eizou
Aki no DORAMA sai housou

Doushite onaji youna PANCHI
Nandomo kuracchaunda
Sore demo mata tatakaun darou
Sore ga inochi no fushigi

Koi wo shite subete sasage
Negau koto wa: kore ga saigo no heartbreak
Sakura sae toki no naka de yurete
Yagate hana wo sakasu yo

Kurikaesu kisetsu no naka de
Kutsu ga suri hettaku

Motto kata no chikara haite
Kako wa doko ka ni shimatte oke
Koko kara sou tooku nai darou
Mita koto mo nai keshiki

Tomaranai mune no itami koete
Motto kimi ni chikazukitai yo
Hito mawari shite wa modori
Aoi sora wo zutto te saguri

Koi wo shite owari wo tsuge
Chikau koto wa: kyou ga saigo no Good day
Sakura made kaze no naka de yurete
Sotto kimi ni te wo nobasu yo

Suki de suki de doushi you mo nai
Sore to kore to wa kankei nai

[edit] English Translation

I fall in love, and the love is over
What I swear is, may this be the last Heartbreak
Even the cherry blossom in the winds sways
and soon they will blossom

Summer rain that began to fall
passed by beside the tears, quietly
The images overlapped with memories
A rerun of the autumn drama

Why is it always the same kind of punches
that I receive all the time
Even so I will fight again
That is a mystery of life

I fall in love, and devote everything
What I hope is, may this be the last Heartbreak
Even the cherry blossom in the time sways
and soon they will blossom

In the seasons repeated over and over
shoes are wearing out

Loosen up your shoulders more
Keep the past somewhere
It will not be that far away from here
The scenery that I have never seen

The endless pain of my heart, I’m getting over it
and I want to be closer to you
Going one round and coming back
I feel my way in blue sky all the time

I fall in love, and the love is over
What I swear is, may today be the first good day
Until the cherry blossom in the winds sways
and quietly reaches out for you

I love you, I can’t stop loving you
That has nothing to do with this

External links
Personal tools
LyricWiki Challenge
LyricWiki Challenge + Facebook App
Try the LyricWiki Challenge
Facebook App!
Friend spotlight (info)
Narutopedia - The Naruto Wiki

why the ad?