The site is undergoing an upgrade... please be patient while we fix things as fast as we can. We're keeping a running list of known issues with the current version.
-> Send to a friend

新居昭乃 (Akino Arai):アトムの光

From LyricWiki

Jump to: navigation, search
This song is performed by 新居昭乃 (Akino Arai).

[edit] Kanji

すべての空の色を覚えている胸の奥に
今テレビに映るアトムの雲 広がるの

熱を計るように
あなたは私に手をあてて
睫毛の先を噛む
朝露を口に含むように

小さな命が芽生えてる
このからだがただ悲しむの
テーブルにはコーヒー
他になんにもないこんな朝に
何を残せばいい?
そっとふたり抱き合うけど
目覚める街の隅で
鳥は今日もないている

遠い国の丘
地雷の上にも咲くアザミ
そんなふうにいつか
私たち強くなれるかしら

窓を開けたら空は
この部屋の中まで照らしてくれる
そして何も知らずに生まれてる命を
迎えてくれる

見て アトムの光
痛いくらい青い空も
ささやかな夢さえも燃えてしまう

幼い日の夕焼け
あなたと見た雨の夜明け
すべての空の色を覚えている
いつまでも

subete no sora no iro wo oboete'iru mune no oku ni
ima TEREBI ni utsuru ATOMU no kumo hirogaru no

In the depths of my heart, I remember the colours of an infinite sky.
Now, an atom cloud that appears on the TV spreads.

netsu wo hakaru you ni
anata wa watashi ni te wo atete
matsuge no saki wo kamu
asatsuyu wo kuchi ni fukumu you ni

Like measuring heat
You lay your hand upon me,
Nibbling the tips of my eyelashes
As if to hold morning dew in your mouth.

chiisa na inochi ga me haeteru
kono karada ga tada kanashimu no
TEBURU ni wa KOOHII
hoka ni nanimo nai konna asa ni
nani wo nokoseba ii?
sotto futari daki au kedo
mezameru machi no sumi de
tori wa kyou mo naiteirura

In this body, a small life is budding,
Feeling nothing but sorrow.
Atop the table is coffee
On such a morning there is no other purpose.
What should we leave behind us?
Quietly the two of us hold one another,
But in the corner of the awakening town,
Again, birds have called out to today.

tooi kuni no oka no
chirai no ue ni mo saku AZAMI
sonna fuu ni itsuka
watashitachi tsuyoku nareru kashira

Upon the hill of a distant country
Are thistles, which bloom above land mines.
I wonder if someday, we can become strong,
Just like them.

mado wo aketara sora wa
kono heya no naka made terashite kureru
soshite nanimo shirazu ni umareru inochi wo
mukaete kureru

When you open the window, the sky
Shall illuminate inside this room.
And the life which is born, aware of nothing
Will receive a welcome.

mite ATOMU no hikari
itai kurai aoi sora mo
sasayaka na yume sae mo moete shimau

Look! It's the atom of light!
Even the dreadfully blue sky,
And even small and simple dreams will burn away.

osanai hi no yuuyake
anata to mita ame no yoake
subete no sora no iro wo oboete'iru
itsu made mo

In the evening glow of our childhood days
Beside you, I beheld the rains of dawn.
I remember the colours of that infinite sky...
Forever.

External links
Personal tools
LyricWiki Challenge
LyricWiki Challenge + Facebook App
Try the LyricWiki Challenge
Facebook App!
Friend spotlight (info)
Muppet Wiki

why the ad?