鬼束ちひろ(Onitsuka Chihiro):イノセンス
From LyricWiki
- The Japanese title of this song is イノセンス. This is read as Innocence.
[edit] Japanese
君の暴言は
奇麗すぎて背中が凍る
腫れ上がった部屋で
僕はバランスを取り戻すけど
君のその煙草のけむりが
それは無駄だと
君のその肩に
刻まれた花は淋しい
剥がれ行く皮膚を
僕は必死で隠してるけど
君のその潔さが
全てを見抜くから
足を鳴らすけど
闇から逃げられずに
感情(こころ)がにがい
僕は無罪だけど
君が 君が 奪って行く
小さな隙間さえ
足りないなら そう言って
与えるから そう言ってよ
君は何処を見てるの?
僕の目を見ずに
足りないなら 求めて
全然足りないと
そして僕は報われる
君の海から助かる
踏みにじったものを
元に戻すのは疲れた
いつだって同じ
いつだって非道く汚い僕が居る
その柵が君の手にさえ
触れさせないから
終る視界だと
途絶える行き先だと
振り払えばいい
僕は無罪だって
何度 僕に 言い聞かせれば
笑ってくれるの?
足りないなら そう言って
与えるから そう言ってよ
僕が理解してあげる
君の指先から全て
足りないなら 求めて
全然足りないと
そして僕は報われる
この嵐など止めれる
足りないなら そう言って
与えるから
足りないなら 求めて
そして僕は報われる
奇麗すぎて背中が凍る
腫れ上がった部屋で
僕はバランスを取り戻すけど
君のその煙草のけむりが
それは無駄だと
君のその肩に
刻まれた花は淋しい
剥がれ行く皮膚を
僕は必死で隠してるけど
君のその潔さが
全てを見抜くから
足を鳴らすけど
闇から逃げられずに
感情(こころ)がにがい
僕は無罪だけど
君が 君が 奪って行く
小さな隙間さえ
足りないなら そう言って
与えるから そう言ってよ
君は何処を見てるの?
僕の目を見ずに
足りないなら 求めて
全然足りないと
そして僕は報われる
君の海から助かる
踏みにじったものを
元に戻すのは疲れた
いつだって同じ
いつだって非道く汚い僕が居る
その柵が君の手にさえ
触れさせないから
終る視界だと
途絶える行き先だと
振り払えばいい
僕は無罪だって
何度 僕に 言い聞かせれば
笑ってくれるの?
足りないなら そう言って
与えるから そう言ってよ
僕が理解してあげる
君の指先から全て
足りないなら 求めて
全然足りないと
そして僕は報われる
この嵐など止めれる
足りないなら そう言って
与えるから
足りないなら 求めて
そして僕は報われる
[edit] Romanized Japanesekimi no bougen wa
kirei sugite senaka ga kooru hareagatta heya de boku wa baransu o torimodosu kedo kimi no sono tabako no kemuri ga sore wa muda da to kimi no sono kata ni kizamareta hana wa samishii hagareyuku hifu o boku wa hisshi de kakushiteru kedo kimi no sono isagiyosa ga subete o minuku kara ashi o narasu kedo yami kara nigerarezu ni kokoro ga nigai boku wa muzai dakedo kimi ga kimi ga ubatteyuku chiisa na sukima sae tarinainara sou itte ataeru kara sou itte yo kimi wa doko o miteru no? boku no me o mizu ni tarinainara motomete zenzen tarinai to soshite boku wa mukuwareru kimi no umi kara tasukaru fumi ni jitta mono o moto ni modosu no wa tsukareta itsudatte onaji itsudatte hidoku kitanai boku ga iru sono saku ga kimi no te ni sae furesasenai kara owaru shikai da to todaeru yukisaki da to furiharaeba ii boku wa muzai datte nando boku ni iikikasereba waratte kureru no? tarinainara sou itte ataeru kara sou itte yo boku ga rikai shite ageru kimi no yubisaki kara subete tarinainara motomete zenzen tarinai to soshite boku wa mukuwareru kono arashi nado tomeru tarinainara sou itte ataeru kara tarinainara motomete soshite boku wa mukuwareru tarinainara sou itte ataeru kara tarinainara motomete soshite boku wa mukuwareru
|
[edit] English TranslationYour thoughtless words
are too beautiful, and my back freezes Though I regain my balance in this swelled-up room That cigarette smell of yours, that’s useless The flowers carved onto that shoulder of yours are lonely Though I’m hiding desperately the skin that’s peeling away Because that purity of yours sees through everything Though my legs make a clangor, as I’m unable to run from the darkness, my feelings are bitter There’s an innocence I possess But you, you keep snatching it away Even from the smallest openings If it’s not enough, say so because I’ll give you more, so say so Where are you looking, not looking at my eyes? If it’s not enough, ask me “It’s never enough” and I’ll be rewarded I’ll save you from your sea I’m tired of reconstituting what’s been trampled underfoot Always the same always hideously dirty me Because I can’t touch even the fence that’s in your hands “My field of vision is failing,” and “My destination is almost here,” and I wish I could shake it off There’s an innocence I possess So how many times, if you tell me to do so, will I smile for you? If it’s not enough, say so because I’ll give you more, so say so I’ll understand you From your fingertips to everywhere If it’s not enough, ask me “It’s never enough” and I’ll be rewarded I’ll be able to stop this storm If it’s not enough, say so because I’ll give you more If it’s not enough, ask me and I’ll be rewarded If it’s not enough, say so because I’ll give you more If it’s not enough, ask me and I’ll be rewarded
|
External links
Amazon:
MusicBrainz:
Last.fm:
FoxyTunes Planet:
Hype Machine:
+ 

