The site is undergoing an upgrade... please be patient while we fix things as fast as we can. We're keeping a running list of known issues with the current version.
-> Send to a friend

Ali Project:Marigold Garden

From LyricWiki

Jump to: navigation, search
This song is performed by Ali Project and appears on the single フラワーチャイルド (1988).
This song is performed by Ali Project and appears on the album 幻想庭園 (1988).
This song is performed by Ali Project and appears on the album 神々の黄昏 (2005).

[edit] Original Japanese

木漏れ日舞う 鳥のさえずり
朝陽にかがやく 光の輪の庭
きこえてくるの やさしいソプラノのあの声
パラソルの影の中 ほほえむ女よ

オルゴールの 蓋をあければ
よみがえりし世界 かぐわしき時間
小さな頃 ときめく夢

悲しみを知った今も
胸の傷みに 涙するたび
それは 光の花 心に咲く
あの瞳のよに

目を閉じれば 帰ってゆく
愛するものに囲まれ
いつの日にか 思い出を恋うる
あれは はるかな国
宝石より 美しきものよ

咲き乱れる マリーゴールド
天使の羽根音 おさな子の眠り
奏でているの 子守歌の旋律
はるかに 過ぎし日は 鳶色

甘きゆめの庭で遊ぶ あの日

  

[edit] Romanized Japanese

komorebi mau tori no saezuri
asahi ni kagayaku hikari no wa no niwa
kikoete kuru no yasashii SOPURANO no ano koe
PARASORU no kane no naka hohoemu onna yo

ORUGOORU no futa wo akereba
youmigaeri shi segaki kagu watashiki jikan
chiisana koro tokimeku yume

kanashimi wo shitta ima mo
mune no itami ni namida suru tabi
sore wa hikari no hana kokoro ni saku
ano hitomi no yo ni

me wo tojireba kaette yuku
ai suru mono ni kakomare
itsu no hi ni ka omoide wo kou'ru
are wa haruka na kuni
houseki yori bi shikimono yo

sakimidareru MARIIGOORUDO
tenshi no hane oto osana ko no nemuri
kanadete iru no komoriuta no senritsu
haruka ni sugita hi wa tobiiro

amaki yume no niwa de asobu ano hi

[edit] English

the light filtering through the trees dances, the birds twutter,
in the strong morning light of the circular garden
I am going to hear it, that gentle soprano voice
of the smiling woman in the parasol's shadow

if you open the music box's lid
that world returns to life; that fragrant time
those prosporous days when I was little

even now, knowing sadness
the pain in my chest on its journey of tears
is a flower of light blooming there
just like those eyes

when I close my eyes, I return there
surrounded by those who love me
knowing that I would fall in love one of those days
that place is a faraway country
more beautiful than a crystal

the marigolds blooming in profusion
the sounds of the infant's sleep like angel feathers
I'm playing it, the melody from that lullaby
those days becoming more distant and reddish-brown

that sweet dream from the day I played in the garden

External links
Personal tools
LyricWiki Challenge
LyricWiki Challenge + Facebook App
Try the LyricWiki Challenge
Facebook App!
Friend spotlight (info)
Muppet Wiki

why the ad?