Dream(JP):Dont Forget Memory
From LyricWiki
[edit]
Kanji
あなたと居た日々思い出になってく
誓った言葉はいつの日か偽りに変わってた。
誰よりずっと輝いていた。
今では遠くて届かない背中が切なくて
どんなにあなたを想ってもあの頃には戻れないの?
二人の約束も叶えられずに
もう一度私の為に笑顔を見せてくれるなら
どんなに幸いときだって笑っているよ
離れて行く事悲しかったけど
一番幸いのと分かり合えなかった事だった
二人の気持ち空回りして
広く心もってあげなくてホントにゴメンね。
振り返らないと決めたけど負けそうになる日もあるよ
だけど強くなれると信じてるから
新しい私に出会い私らしくて生きていくよ
誰にも負けない笑顔見つけてみせる
どんなにあなたを想ってもあの頃には戻れないの?
二人の約束も叶えられずに
振り返らないと決めたけど負けそうになる日もあるよ
だけど強くなれると信じてるから
新しい私に出会い私らしくて生きていくよ
誰にも負けない笑顔見つけてみせる
誓った言葉はいつの日か偽りに変わってた。
誰よりずっと輝いていた。
今では遠くて届かない背中が切なくて
どんなにあなたを想ってもあの頃には戻れないの?
二人の約束も叶えられずに
もう一度私の為に笑顔を見せてくれるなら
どんなに幸いときだって笑っているよ
離れて行く事悲しかったけど
一番幸いのと分かり合えなかった事だった
二人の気持ち空回りして
広く心もってあげなくてホントにゴメンね。
振り返らないと決めたけど負けそうになる日もあるよ
だけど強くなれると信じてるから
新しい私に出会い私らしくて生きていくよ
誰にも負けない笑顔見つけてみせる
どんなにあなたを想ってもあの頃には戻れないの?
二人の約束も叶えられずに
振り返らないと決めたけど負けそうになる日もあるよ
だけど強くなれると信じてるから
新しい私に出会い私らしくて生きていくよ
誰にも負けない笑顔見つけてみせる
[edit]
Romanized Japanese
anata to ita hibi omoide ni natteku
chikatta kotoba wa itsu no hi ka itsuwari ni kawatteta.
dare yori zutto kagayaite ita.
ima de wa tookute todokanai senaka ga setsunakute
donna ni anata wo omotte mo ano koro ni wa modorenai no?
futari no yakusoku mo kanaerarezu ni
mou ichido watashi no tame ni egao wo mesete kureru nara
donna ni saiwai toki datta waratte iru yo
hanarete iku koto kanashikatta kedo
ichiban saiwai no wa wakariaenakatta koto datta
futari no kimochi karamawari shite
hiroku kokoro motte agenakute HONTO ni GOMEN ne.
furikaeranai to kimeta kedo makesou ni naru hi mo aru yo
dakedo tsuyoku nareru to shinjiteru kara
atarashii watashi ni deai watashi rashikute ikite iku yo
dare ni mo makenai egao mitsukete miseru
donna ni anata wo omotte mo ano koro ni wa modorenai no?
futari no yakusoku mo kanaerarezu ni
furikaeranai to kimeta kedo makesou ni naru hi mo aru yo
dakedo tsuyoku nareru to shinjiteru kara
atarashii watashi ni deai watashi rashikute ikite iku yo
dare ni mo makenai egao mitsukete miseru
chikatta kotoba wa itsu no hi ka itsuwari ni kawatteta.
dare yori zutto kagayaite ita.
ima de wa tookute todokanai senaka ga setsunakute
donna ni anata wo omotte mo ano koro ni wa modorenai no?
futari no yakusoku mo kanaerarezu ni
mou ichido watashi no tame ni egao wo mesete kureru nara
donna ni saiwai toki datta waratte iru yo
hanarete iku koto kanashikatta kedo
ichiban saiwai no wa wakariaenakatta koto datta
futari no kimochi karamawari shite
hiroku kokoro motte agenakute HONTO ni GOMEN ne.
furikaeranai to kimeta kedo makesou ni naru hi mo aru yo
dakedo tsuyoku nareru to shinjiteru kara
atarashii watashi ni deai watashi rashikute ikite iku yo
dare ni mo makenai egao mitsukete miseru
donna ni anata wo omotte mo ano koro ni wa modorenai no?
futari no yakusoku mo kanaerarezu ni
furikaeranai to kimeta kedo makesou ni naru hi mo aru yo
dakedo tsuyoku nareru to shinjiteru kara
atarashii watashi ni deai watashi rashikute ikite iku yo
dare ni mo makenai egao mitsukete miseru
[edit]
English Translation
My days with you are becoming distant memories
The promises we exchanged have become lies
You shined more brightly than anyone else
And now, the sight of your back so far from me is painful.
No matter how much I love you, can we never return to the way we were?
Our promises remain unfulfilled
If you smiled once more just for me
Then I could smile too, no matter how hard my life is.
I was sad that you were leaving me
But the hardest thing of all was that we never understood each other.
We kept our feelings to ourselves, spinning around in circles.
I'm truly sorry that I wasn't able to open my heart more to you.
I decided not to look back, but there are days when I fear I might give in.
But I do believe I'm going to become stronger.
I will become a new me and I will live life true to myself.
I will regain a smile stronger than anyone else's.
No matter how much I love you, can we never return to the way we were?
Our promises remain unfulfilled
I decided not to look back, but there are days when I fear I might give in.
But I do believe I'm going to become stronger.
I will become a new me and I will live life true to myself.
I will regain a smile stronger than anyone else's.
The promises we exchanged have become lies
You shined more brightly than anyone else
And now, the sight of your back so far from me is painful.
No matter how much I love you, can we never return to the way we were?
Our promises remain unfulfilled
If you smiled once more just for me
Then I could smile too, no matter how hard my life is.
I was sad that you were leaving me
But the hardest thing of all was that we never understood each other.
We kept our feelings to ourselves, spinning around in circles.
I'm truly sorry that I wasn't able to open my heart more to you.
I decided not to look back, but there are days when I fear I might give in.
But I do believe I'm going to become stronger.
I will become a new me and I will live life true to myself.
I will regain a smile stronger than anyone else's.
No matter how much I love you, can we never return to the way we were?
Our promises remain unfulfilled
I decided not to look back, but there are days when I fear I might give in.
But I do believe I'm going to become stronger.
I will become a new me and I will live life true to myself.
I will regain a smile stronger than anyone else's.
External links
Amazon:
MusicBrainz:
Last.fm:
FoxyTunes Planet:
Hype Machine:
+ 

