ELLEGARDEN:モンスター
From LyricWiki
This song is performed by ELLEGARDEN and appears on the album RIOT ON THE GRILL (2005).
- The Japanese title of this song is モンスター. This is read as MONSUTAA and means Monster.
It has been requested that this page be reviewed and an English translation added. Language: Japanese After adding the translation, please remove {{RequestTranslation|Japanese}} from the page. |
[edit] Japanese
迷い込んだ道で拾った
置時計の
隙間をこぼれ落ちた
砂はまるで
綺麗な宝石
そういう二つとない宝物を集めて
優しくも揺れてる声と合わせて
一つ一つ片付けてく僕らは
不確かなまま駆けてく
耳元で鳴り響いた
錆びたナイフの
乾いた現実のような
音は丸で
悲しい旋律
そういう二つとない宝物を集めて
優しくも揺れてる声と合わせて
枝を伸ばす意味さえ知らず僕らは
不確かなまま駆けてく
Yes you maybe right I'm just wasting time
I should learn things without reasons
I thought I knew that
Knowing nothing can be better than knowing too much
Yes you maybe right It's just wasting time
I can never change things better
I thought I knew that I maybe nuts But I don't understand
そういう二つとない宝物を集めて
優しくも揺れてる声と合わせて
一つ一つ片付けてく僕らは
不確かなまま駆けてく
置時計の
隙間をこぼれ落ちた
砂はまるで
綺麗な宝石
そういう二つとない宝物を集めて
優しくも揺れてる声と合わせて
一つ一つ片付けてく僕らは
不確かなまま駆けてく
耳元で鳴り響いた
錆びたナイフの
乾いた現実のような
音は丸で
悲しい旋律
そういう二つとない宝物を集めて
優しくも揺れてる声と合わせて
枝を伸ばす意味さえ知らず僕らは
不確かなまま駆けてく
Yes you maybe right I'm just wasting time
I should learn things without reasons
I thought I knew that
Knowing nothing can be better than knowing too much
Yes you maybe right It's just wasting time
I can never change things better
I thought I knew that I maybe nuts But I don't understand
そういう二つとない宝物を集めて
優しくも揺れてる声と合わせて
一つ一つ片付けてく僕らは
不確かなまま駆けてく
[edit] Romanization
Mayoikonda michi de hirotta
Okidokei no
Sukima wo kobore ochita
Suna wa marude
Kirei na houseki
Souiu futatsu to nai takaramono wo atsumete
Yasashiku mo yureteru koe to awasete
Hitotsu hitotsu katazuketeku bokura wa
Futashikana mama kaketeku
Mimimoto de narihibiita
Sabita naifu no
Kawaita genjitsu no you na
Oto wa marude
Kanashii senritsu
Souiu futatsu to nai takaramono wo atsumete
Yasashiku mo yureteru koe to awasete
Eda wo nobasu imi sae shirazu bokura wa
Futashika na mama kaketeku
Yes you maybe right I'm just wasting time
I should learn things without reasons
I thought I knew that
Knowing nothing can be better than knowing too much
Yes you maybe right It's just wasting time
I can never change things better
I thought I knew that I maybe nuts But I don't understand
Souiu futatsu to nai takaramono wo atsumete
Yasashiku mo yureteru koe to awasete
Hitotsu hitotsu katazuketeku bokura wa
Futashika na mama kaketeku
Okidokei no
Sukima wo kobore ochita
Suna wa marude
Kirei na houseki
Souiu futatsu to nai takaramono wo atsumete
Yasashiku mo yureteru koe to awasete
Hitotsu hitotsu katazuketeku bokura wa
Futashikana mama kaketeku
Mimimoto de narihibiita
Sabita naifu no
Kawaita genjitsu no you na
Oto wa marude
Kanashii senritsu
Souiu futatsu to nai takaramono wo atsumete
Yasashiku mo yureteru koe to awasete
Eda wo nobasu imi sae shirazu bokura wa
Futashika na mama kaketeku
Yes you maybe right I'm just wasting time
I should learn things without reasons
I thought I knew that
Knowing nothing can be better than knowing too much
Yes you maybe right It's just wasting time
I can never change things better
I thought I knew that I maybe nuts But I don't understand
Souiu futatsu to nai takaramono wo atsumete
Yasashiku mo yureteru koe to awasete
Hitotsu hitotsu katazuketeku bokura wa
Futashika na mama kaketeku
External links
+ 

