The Seatbelts:See You Space Cowboy...
From LyricWiki
This song is performed by The Seatbelts.
Contents |
[edit]
Japanese
すべてはもう終わったと
耳を塞いだままで君が言う
言葉はただ流れてく
安らぐことのない明日へ
祈りさえも消えた夜
何を信じてどこへ君は行く
涙色の流星が
嘲笑うように今過ぎてく
変わらぬものなどありはしないさと
たとえ命尽きても
この愛を消せはしない
それは永遠(とわ)を生きること
夢は闇に隠れても
I GOT A RAINBOW
IN MY HANDS...
胸の奥を渡る声が
消して変わらぬものもあると言う
真実の前に祈る朝
愛は再びここへ戻るだろう
LOVE NEVER DIES
LOVE NEVER FEIGNS
LOVE NEVER EVER FADES AWAY
いつか命尽きても
この愛を消せはしない
それは永遠に生きるもの
闇を破り
時の中で凍り付く
幻を追い越したとき
虹の彼方愛は待つ
幾閃の光が待つ
YOU GOT A RAINBOW
RAINBOW IN YOUR HANDS...
耳を塞いだままで君が言う
言葉はただ流れてく
安らぐことのない明日へ
祈りさえも消えた夜
何を信じてどこへ君は行く
涙色の流星が
嘲笑うように今過ぎてく
変わらぬものなどありはしないさと
たとえ命尽きても
この愛を消せはしない
それは永遠(とわ)を生きること
夢は闇に隠れても
I GOT A RAINBOW
IN MY HANDS...
胸の奥を渡る声が
消して変わらぬものもあると言う
真実の前に祈る朝
愛は再びここへ戻るだろう
LOVE NEVER DIES
LOVE NEVER FEIGNS
LOVE NEVER EVER FADES AWAY
いつか命尽きても
この愛を消せはしない
それは永遠に生きるもの
闇を破り
時の中で凍り付く
幻を追い越したとき
虹の彼方愛は待つ
幾閃の光が待つ
YOU GOT A RAINBOW
RAINBOW IN YOUR HANDS...
|
[edit] RomanjiSubete wa mou owatta to
Mimi wo fusaida mama de kimi ga iu Kotoba wa tada nagareteku Yasuragu koto no nai ashita e Inori sae mo kieta yoru Nani o shinjite doko e kimiwa iku Namida iro no ryuusei ga Azawarau youni ima sugiteku Kawaranu mono nado ari wa shinai sato Tatoe inochi tsukitemo Kono ai o kese wa shinai Sore wa towa o ikiru koto Yume wa yami ni kakuretemo I got a rainbow In my hands... Mune no oku wo wataru koe ga Keshite kawaranu mono mo aru to iu Shinjitsu no mae ni inoru asa Ai wa futatabi koko e modoru darou Love never dies Love never fails Love never ever fades away Itsuka inochi tsukitemo Kono ai o kese wa shinai Sore wa towa ni ikiru mono Yami o yaburi Toki no naka de kooritsuku Maboroshi o oikoshita toki Niji no kanata ai wa matsu Ikusen no hikari ga matsu You got a rainbow Rainbow in your hands... |
[edit] English TranslationWhen everything is finished,
Though my ears are still shut, you speak to me Your words are being washed away They can't bring relief as they flow to tomorrow In the night when even prayer has vanished You go on towards what you believe The teardrop-colored falling stars pass by So that they can mock you Unchangeable things and the like don't exist Yet, even if the mortal life comes to an end, This love cannot be erased That is to live forever Even when the dream hides in the darkness I got a rainbow In my hands... Crossing over inside your heart, a voice speaks "You can erase even unchangeable things" Praying before the truth in the morning Love will once again return to this place Love never dies Love never fails Love never ever fades away Although mortal life will someday end, This love can't be erased It is something that will live forever Escaping from the darkness When you pass phantoms Frozen in time Love is waiting over the rainbow A thousand rays of light are waiting You got a rainbow Rainbow in your hands... |
External links
Amazon:
MusicBrainz:
Last.fm:
FoxyTunes Planet:
Hype Machine:
+ 

