The Seatbelts:Wo Qui Non Coin
From LyricWiki
This song is performed by The Seatbelts.
It has been requested that this page be reviewed and an English translation added. Language: French After adding the translation, please remove {{RequestTranslation|French}} from the page. |
Contents |
[edit]
Japanese
僕の子犬が
いなくなった
白いあし 白いしっぽ
ずっと一緒だったのに
僕の子犬が
いなくなった
白いみみ 白いせなか
いつも一緒だったのに
僕はかわいた涙で
毎日くらしてる
はやく帰ってきて
雨の日も 風の日も
毎日散歩して あげる
だから早く 早く帰ってきて
[french]
いなくなった
白いあし 白いしっぽ
ずっと一緒だったのに
僕の子犬が
いなくなった
白いみみ 白いせなか
いつも一緒だったのに
僕はかわいた涙で
毎日くらしてる
はやく帰ってきて
雨の日も 風の日も
毎日散歩して あげる
だから早く 早く帰ってきて
[french]
|
[edit] Romanjiboku no koinu ga
inaku no ta shiroi ashi shiroi shippo zutto isshou datanoni boku no koinu ga inaku no ta shiroi mimi shiroi senaka itsumo isshou datanoni boku wa kawaita namida de mainichi kurashiteru hayaku kaette kite ame no hi mo kaze no hi mo mainichi sampo shite ageru dakara hayaku, hayaku kaette kite j'eu suis sa mosokona wichet de bous sobleu que se apusizi lepou zi ne j'eu mi si tu lamour, tu lamour chet moi hmm-hmm j'eu suis sa mosokona ruchet de bous sobleu que se apusizi lepou zi ne j'eu mi si tu lamour, tu lamour chet moi hmm-hmm adetu la mien ka fe tu notra abelru hii ri soa a lamour ma-mii... andetu la rien ka fe tu notra abelru hii ri sora a lamour j'eu me tu lire ti la me tushe kyuela j'eu suis sa mosokona wichet de bous sobleu que se apusizi lepou zi ne j'eu mi si tu lamour, tu lamour chet moi hmm-hmm j'eu suis la mo saa (ahh ahh...) |
[edit] English TranslationMy puppy
isn't here he has white feet and a white tail we were together all the time my puppy isn't here he has white ears and a white back even though we were always together My tears have dried up everyday I hope hurry come back rainy days and windy days but everyday I know I want you so hurry, come back |
External links
Amazon:
MusicBrainz:
Last.fm:
FoxyTunes Planet:
Hype Machine:
+ 

